British and American English



Люди в Англии и США в основном отлично понимают друг друга, но есть понятия, которые в этих странах имеют разные названия. Ниже приводится список некоторых таких понятий. Английское слово идет первым, а в скобках указывается его американский вариант.

chips (french fries) - картофель-фри
film (movie) - фильм
crisps (chips) - чипсы 

lorry (truck) - грузовик
taxi/cab - такси
return ticket (round trip) - билет "туда и обратно" 
petrol (gas/gasoline) - бензин
main road (highway) - шоссе, магистраль
motorway (freeway) - автострада, автомагистраль
underground (subway) - метрополитен
subway (underpass) - тоннель
pavement (sidewalk) - тротуар
car park (parking lot) - автостоянка
secondary school (high school) - средняя школа
term (semester) - семестр
university (college) - университет
autumn (fall) - осень
holiday (vacation) - день отдыха, отпуск, праздник
fortnight (two weeks) - две недели
tap (faucet) - кран (водопроводный, газовый)
rubbish (garbage/trash) - мусор
dustbin (trashcan) - мусорный ящик
toilet/gents-ladies (bathroom/men's-ladies' room) - туалет
wardrobe (closet) - гардероб, шкаф
flat (apartment) - квартира
ground floor (first floor) - первый этаж, цоколь
lift (elevator) - лифт
buiscuits (cookies) - сухое печенье
sweets (candy) - конфеты
trousers (pants) - брюки, штаны
waistcoat (vest) - жилет
vest (undershirt) - майка
trainers (sneakers) - кроссовки
earth (ground) - заземление (электр.)
skip (dumpster) - контейнер
cooker (stove) - кухонная плита
frying pan (skillet) - сковорода с ручкой
petrol station (gas station) - заправочная станция
pedestrian crossing/zebra crossing (crosswalk) - пешеходный переход
path (trail) - тропинка
stream (creek) - ручей 
to turn left (to take a left) - повернуть налево
shopping trolley (shopping cart) - тележка для покупок
flyover (overpass) - эстакада
economy class (coach class) - экономкласс
hand baggage (carry-on baggage) - ручной багаж
disembarking shortly (deplane momentarily) - высаживаться из самолета.

*Некоторые американские слова становятся более распространенными в британском английском языке, например, movie, apartment, semester.



Слово guys (ребята, люди) в американском английском относится как к мужчинам, так и к женщинам, но в британском английском языке оно используется только в отношении мужчин.

Комментариев нет :

Отправить комментарий